top of page
Writer's picturerhythmic.palette

YouTube auto-translates a Russian Rhythmic Gymnastics documentary and it is Hilarious!

Updated: Feb 12


I was casually browsing YouTube when I was recommended a video simply titled "Aleksandra Soldatova (2018)", which is 48 minutes long.


"Wow, a documentary? I'm on it!"


It was a Japanese documentary about the daily lives of athletes who may potentially compete at the 2020 Tokyo Olympics (before the virus outbreak, of course).

Aleksandra Soldatova, a dynamic athelete known for her emotional expressiveness and is considered one of the beautiful gold medal candidates for Tokyo Olympic Games

Being produced in Japan, the narration and subtitles are in Japanese. And the gymnasts in the documentary speak only Russian.


What a bummer for non-Japanese and non-Russian audiences!


This left me no choice but to turn on YouTube's auto-translate. Everyone knows auto-translate is never accurate and more often hilarious... My expectation does not disappoint!


So welcome, everyone, to my first review of a rhythmic gymnastics mockumentary... I mean documentary. Documentary!



Now grab your popcorn and let's watch Aleksandra Soldatova's documentary!


This documentary's overarching theme is Aleksandra Soldatova's journey in perfecting her 2018 ball routine to "Carmen".


"Carmen" is a famous opera revolving around a fiery, strong woman. Above all, her distinctive feature is her seductiveness—the very same charm that led her to her demise at the end of the opera.

Fun fact: Soldatova only used "Carmen" at the beginning of the year. Shortly after, she switched to "Don Quixote".


*Basically defeats the purpose of this documentary LOL*


Can Soldatova find her own "Carmen"?

"Carmen" is extremely popular among women's gymnastics and rhythmic gymnastics is no exception. Gymnasts (particularly the Ukrainians) LOVE "Carmen" because it is such an emotional and expressive performance:


Carmen is a sensual opera featuring strong women. This is why this music is widely used in the gymnastics world, rhythmic and artistic gymnastics alike.

We all know Soldatova is among the most expressive gymnasts as interpreted in her 2019 Euskalgym gala to Joker's "Smile" by Gregory Potter. Even YouTube acknowledges this!


Soldatova can only compete with the expressive power of the strength of the fine erotic village.


The question is... can Aleksandra Soldatova find her own "Carmen"?


It was still the beginning of the year during the documentary shoot, thus it is fathomable that she is still struggling to portray such a mature character. Still, Soldatova took the challenge and went with her *demonic* interpretation:


Instead of the typical fiery routine, Aleksandra Soldatova decided to go with her own theme: the Carmen Demon King

Which is pretty dark...


Aleksandra Soldatova executed her interpretation of Carmen's charm by using "invisible sounds to darken the hearts of men".

Soldatova's coach suggested she should go ballistic. It must be very common advice, considering the Novogorsk Training Centre has a ballistic ward.

"If you are about to have a ballistic coach, it's in the sixth ward" was the coach, Anna Shumilova's advice to Aleksandra Soldatova.

On top of her coach’s advice, Soldatova conducted her research by watching the legendary Alina Kabaeva's "Carmen" routine. She needed tax collection technology to capitalise on her performance.


Alina Kabaeva, the legendary rhythmic gymnast, is where Aleksandra Soldatova resort to in order to get tax collection technology.

Any Russian rhythmic gymnastics video is not complete without the appearance of the head coach, a woman no other than Irina Viner herself. Rest assured, Viner is a good director as portrayed by YouTube:

Irina Viner, the good director giving strict words to Aleksandra Soldatova and Anna Shumilova, as both gymnast and coach listened obediently

It cannot be helped. Russia revolutionised rhythmic gymnastics ever since the split of the Soviet Union and therefore Viner has to continue this Russian pride.


Soviet Union gives birth to Rhythmic Gymnastics, so it's natural for Russia to continue its pride even after its dissolve

FYI, Russian pride also includes Thailand.


The words of the coach were harsh because of the good Thailand at the Moscow Grand Prix. Auto-translate by YouTube

However, this highest expectation is not on Soldatova! Instead, the greatest burden is laid on her most formidable rivals:



The Averina twins, Arina and Dina Averina.

Fun fact: Soldatova and the twins are thirty-two years old.


Three companies are the same age as 32. Auto-translate by YouTube

The twins are instantaneously shot to stardom because their style and strengths are heavily favoured by the current Code of Points (CoP).



What is the Code of Points (CoP) in Rhythmic Gymnastics?


The CoP is the scoring system for rhythmic gymnasts. A translation by YouTube informs that the current CoP is all about drinking as much beer and earning as many bone fragments as you can.


From the beginning, the rhythmic gymnastics loose, which treats any beer clad as a violent beer clad, has been changed so that the more you use your tools, the more bone fragments you can earn. Auto-translate by YouTube

The twins have been the lead since 2017. And since this documentary is about Soldatova, these sisters will have to be called names.



"Cheap, rimless boat, monster. The names for the twins cannot go any worse, I suppose."


Good names are reserved for Soldatovaand Soldatova only! Duh?!



Actually, a good documentary has to be fair and square. So here is a share of Soldatova's names:



So... do you wanna be nice or mean to Soldatova? Geez, make a decision, YouTube!


In order to beat the Averina twins, Soldatova has to carry out the following steps:


1. The daily lives of an elite athlete: training


Such as throwing her soul mate up high and catching him on her back.


The child who throws the groom high and catches on his back. Auto-translate by YouTube

Because that makes Soldatova a focused wife!


My wife was focused. Auto-translation fail moments!

2. Look after her wellbeing


Catching diseases like waist cancer is a BIG no.


Even if it says domenstic care, here is more than waist cancer. When auto-translation isn't as accurate as it should be

3. The gymnast’s weight, the bottom line of Russian gymnastics


Soldatova said the easiest way of controlling your weight is to dress up your lunch:


Lunch seems to be dressed in order not to gain weight. Auto-translate by YouTube

Watching what you eat is probably the first rule every gymnast has to adhere to. Despite that, I'm surprised at the sheer number of times food is mentioned in this documentary:

Pete also has lunch at the center of this class. Auto-translation fails, a compilation by rhythmic palette

"Who is Pete???"


If you don't talk about your own Chinese. Auto-translate by YouTube

"Yay, Soldatova loves Chinese food!"


Soldatova is delicious when returning home. Auto-translate by YouTube

"Uh... so Soldatova is food now? Or is Soldatova Chinese???"


Last but not least, the final step:


4. Epic battle cry.


Apparently Soldatova's battle cry is "ah ah ah"

Unsurprisingly, this documentary ends with an unanswered question of whether Soldatova finds her own "Carmen". And the result of her journey so far? We’ll never know.


"She did not; she changed it to Don Quixote."


Guess we'll have to wait for the Tokyo Olympics to find out!


It is a Korean strategy that shows the best way to change the geenration of players in Tokyo postponement. Auto-translate by YouTube

"Hang on. Did YouTube predict the postponement of the Tokyo Olympics??? This documentary was filmed in 2019 but the announcement was only made in 2020!!"


Conspiracy theory detected

All in all, thanks for watching this documentary with me and I hope you enjoy my documentary *mockumentary* review! See you all next time!


Thanks for practicing Rhythmic Gymnastics russian National Training Centre. Auto-translate by YouTube


Personal Note

Auto-translate is hilarious but I think this documentary brings it to another level. Probably because of the dichotomy of the Japanese and English languages' structure!


I think you can more or less comprehend the actual message despite the translation. And of course, this blog post is purely for fun, with no real mocking intended! Thanks for reading with me and please follow for more! I can be found across multiple platforms. See you there!


October 2022 update: Unfortunately, this documentary is no longer available on YouTube. Good thing I have this penned down, hey? :D



Disclaimer:

These media are screenshots from the source itself and memes from imgflip.com.


Cover photo information:

"Aleksandra Soldatova" by Irene da Rocha via Flickr

Commenti


bottom of page